5 pensieri su “Luigi Maria Corsanico legge Charles Baudelaire. 7

  1. Luigi Maria Corsanico

    Charles Baudelaire
    I fiori del male
    1857 – 1861
    Traduzione di Marcello Comitini
    © 2016 – Tutti i diritti riservati Comitini Marcello
    Edizioni Caffè Tergeste

    Quadri parigini (Tableaux parisiens)
    XCIII
    A UNA PASSANTE
    (À une passante)

    Lettura di Luigi Maria Corsanico

    Lionello Balestrieri
    Une femme dans une rue parisienne de nuit, 1924

    Parisienne sur la place de la Concorde
    Jean Béraud, vers 1885

    Maurice Ravel, Prélude en la mineur
    Katia Labèque, piano

    ~~~~~~~

    Intorno mi assordava la strada con clamore.
    Alta, magra, nel lutto di un dolore maestosa,
    una donna che passava, con elegante mano
    sollevò l’orlo della gonna vaporosa:
    una gamba armoniosa, agile e scultorea.
    E io, io bevevo, teso come un ossesso,
    nel cielo livido dei suoi occhi, dove germina l’uragano,
    la dolcezza che incanta e il piacere che uccide.
    Un lampo … poi la notte! Fuggitiva bellezza,
    il cui sguardo mi ha fatto rinascere all’improvviso,
    mai più t’incontrerò che nell’eternità?
    Altrove, troppo tardi, certo più lontano, forse giammai!
    perché ignoro dove fuggi, e tu non sai dove vado,
    tu che avrei amato, tu che lo sapevi!

    Piace a 1 persona

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo di WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google photo

Stai commentando usando il tuo account Google. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.